加入书签 | 推荐本书 | 返回书页 | 我的书架 | 手机阅读

龙腾小说吧 -> 其他类型 -> 埃及艳后

第48页

上一页        返回目录        下一页

    小曼一屁股坐在我的榻边,"嘿,我看她还怎么搔首弄姿,臭美不起来了吧!"

    我皱皱眉头,"你这词儿和谁学的?"

    他呵呵笑着,"姐姐上次让我多留心城里人是怎么过日子的嘛,我扮成平民的小孩儿,和西奴耶、乌纳斯一起出去,听到街上的人说的。龙腾小说网 ltxs520.com"

    我摇摇头,"不知道你们都去什么地方了。"

    或许古埃及也有青楼那种场所?这我可不清楚,也没有人来告诉我这个。

    "你出去我不反对,可是一定要注意安全。你是埃及唯一的王子,将来的法老,想要你命的人不知道有多少,你可不要自己给那些人送机会。"

    "我知道。"他靠在我肩膀上,"姐姐对我最好了,我要永远和姐姐在一起,就像上下埃及永远也不会分开一样。"

    我笑笑,捏了一把他的脸。

    小曼忽然坐直身说:"对了,有件事……"

    "嗯?什么事?"我觉得发箍有点紧,大概是我最近也长个子了吧,所以原来的发箍戴着有点不大舒服了。我伸手去解开上面的扣针,小曼爬起来帮我。

    看来得让人修整一下这个发箍了,我一面想着,一面问他:"什么事?"

    "嗯,也没什么。"他把我的黄金发箍取下来,"好像有点小了呀。"

    "是啊。"我摸摸头,箍得有些不太舒服,一取下来整个人感觉轻松了一半。

    "再打些新的。我听城里的商人们说,他们最近好像从南面又弄来了不少宝石,成色都很好。"

    "我现在都有一大堆首饰了,再说把这个拉松些,还可以戴啊。"

    小曼满不在乎,"首饰珠宝这种东西,多一些有什么关系?姐姐这么美,就该用最好的珍珠宝石来衬你。我听人说,男人不怕权力大,就像女人不怕首饰多。"

    我忍不住哈哈笑出声来,"你真是的,让你出去是看看民生状况、了解你的百姓是怎么过日子的,你倒好,净听些俚语俗话回来了。"

    他动作缓下来,轻轻从背后环住我,"姐姐,这世上你对我最好,我也会只对姐姐好。别的人……哼,他们都是想算计我们的。"

    我的手轻轻盖在他的手背上。是的,起码我们还有对方可以信任,在这个看似繁华实则冷酷的后宫里。

    我眼角的余光扫到亚莉的身影在门边闪了一下,她没有进来而是悄悄地离开了。

    "安苏娜她现在最……"我想了想,还是没有说出她和伊莫顿的事,只是说,"她很想要孩子,不过如果她知道这目标达成不了,恐怕会再折腾别的事情,你要当心。还有,实在不行,就杀掉她吧,父王那里我去说。"

    "她算得了什么,"小曼说,"我才不把她放在心上呢。"

    我微微一笑,"你别小看女人。越是美丽的女人,越是会骗人。你将来可要小心被漂亮的女人骗哦。"

    这句话可是金玉良言。

    小曼嘻嘻笑着,忽然探过头来,在我脸上吧唧亲了一下,"别人我不在乎,只要姐姐不骗我就好了!"

    3

    这一场风波雷声大雨点小地收场了,安苏娜还留在法老身边,不过法老已不像以前那样走到哪里把她带到哪里了。想来我那句话说得实在有些恶毒,可是她自己既然那样做了,就不要怕我说。答依俐公主闹了几天,但是医官们都说她并没有中毒,也没有生病,至于为什么起了一身癞蛤蟆似的大疙瘩,没人能解决得了。于是她的出访也是来时声势浩大,走时偃旗息鼓,最后带着随从灰溜溜地跑了。那些因为她而来到埃及的商人们,不分真假都被扣了起来,天天接受审讯洗脑。至于他们的财货,当然是没收。还别说,努比亚的手织毯和染布挺不错的,小曼送我一批,我又都送给了亚莉,随她处置去了。

    日子似乎还是平静地度过,与之前没有太大变化。

    小曼更加俊美稳健了,他从一个孩子长成了少年,但是那股气势和威严,就连成年人也不及他。那一次法老中毒事件虽然最后不了了之,但是小曼的权威与强硬手腕已经让人印象深刻,不少官员臣子从那之后慢慢向小曼表示了效忠之意。

    我和宰相的关系倒还算好,荷尔迪娅在其中起了不小的作用。更重要的是,宰相和法老似乎达成了某种默契,而且正如他自己对我说的,小曼很有魄力,但是耐心不够。内政工作繁杂琐碎,以小曼的脾气,他再成熟十倍只怕也干不来这份工作。他适合做决策,这孩子非常有魄力,但是不太适合做这种繁琐的工作。也许法老和宰相是想让我替小曼顶半边天吧?

    我放下手里的草纸卷,抬起头来活动一下肩膀,站起身走到窗前向外看。不知道为什么,我特别喜欢看夕阳西下,总让我有种无限留恋的怅然感觉。

    尼罗河水缓缓地流淌而过,河面上反射着点点金光。

    时光就像河水一样,滔滔奔涌,直至汇流入海,一去不回,是那样地不可捉摸。

    "公主,"荷尔迪娅收拾好了她的东西,"如果没什么别的事情,我就先回去了。"

    我转过头,指指桌上的纸卷,"我记得东方人会用这样的水车来翻水,大概图样应该是这样的,你拿回去给你父亲看一下,让他找匠人试着做做看。如果可以成功的话,那么今年就算尼罗河水涨得不够也不用太过忧虑。"

    "是的,公主,我回去告诉父亲,明天会带他的回复来。"

    我点点头。荷尔迪娅又说:"今天的点心真好吃啊,亚莉,还有没有剩下的?我拿回去给我小侄子尝尝。"

    "啊,还有,我让人去拿。"亚莉笑眯眯地答应一声,转身出去了,荷尔迪娅立马手脚麻利地从她的绣花褡包里拿出一沓纸卷来塞给我。

    "这是什么?"我有点疑惑。
没看完?将本书加入收藏我是会员,将本章节放入书签复制本书地址,推荐给好友获取积分章节错误?点此举报